ФЭНДОМ


Первый сезон

Суд птиц

  • Многие моменты напоминают мультсериал "Юникитти".

Видео-блог

  • Начало серии напоминает момент из серии "Вирусное видео" из мультсериала "Вся правда о медведях".

Батончики Чака

  • Батончики являются отсылкой на "Чипикао".
  • Вражда Реда с Чаком и Леонардом похожа на вражду Красти Краба с Помойным Ведром из мультфильма "Губка Боб Квадратные Штаны".

Второй сезон

Параллельный мир

  • Серия напоминает сериал "Злые птицы в бегах" где птицы со свиньями тоже попадают в реальный мир.

Страшные сказки

  • "Самозвонящий телефон" и "Самая страшная история в мире" - отсылки на страшилки персонажей мультсериала "Юникитти".

Третий сезон

Снимаем фильм

  • Сцена с принцессой и драконом является пародией на момент из мультсериала "Ми-ми Мишки", который был в серии "Фильм, фильм, фильм".

Четвёртый сезон

Космическая миссия - Опасность

  • В мультсериале "Юникитти" есть серия с таким же названием.
  • Многие моменты из серии пародируют моменты из серии мультсериала "Юникитти".

Космические дурачки

  • В солнечной системе мира птиц есть планеты из игры "Шарарам".

Золотое сокровище

  • Яйцеботы напоминают роботов-яиц из игры "Злые птицы: Трансформеры".

Пятый сезон

Травяной лабиринт

  • Серия немного похожа на серию из Смешариков про лабиринт из травы.

Шестой сезон

Чаепитие по птичьи

  • Упоминается Суд птиц из первой серии сериала.

Геймеры

  • Ред и Чак играют в "Сердитые птицы 2".

Шестой сезон

Дочки матери

  • Шутка про лосей была взята из мультсериала "Вся правда о медведях".

Восьмой сезон

РеинбовФлай

  • Идея к серии напоминает сюжет мультфильма "Облачно, возможны осадки в виде фрикаделек".

Рояль Стеллы

  • Сюжет серии напоминает сюжет из серии "Рояль" в мультсериале "Смешарики".

Десятый сезон

Хэллоуин

  • Играет музыка из игры про Злых птиц-Трансформеров.

Бомб жив

  • Играет саундтрек из мультфильма "ЛЕГО.Фильм 2".

Ищем 245 долларов жми я

  • Название серии является отсылкой на фразу смешариков из Шарарама "Ищу (кого-либо) жми (что-либо)".

Как ты живёшь с 28 сёстрами

  • Идея напоминает сериал "Мой Шумный Дом".
  • Но сама серия была придумана на "Улица Далматинцев 101".

Деревяшки

  • Существует сериал с названием "Деревяшки".

Одиннадцатый сезон

Аномалия

  • Были шутки из мультсериала "Улица Далматинцев 101".

Клуб влюблённых и находчивых

  • Название серии пародирует КВН (Клуб весёлых и находчивых).

Быстрее быстроты

  • Ред поёт кричалку, одного Ютубера.
  • "Быстрее быстроты" - фраза Молнии Максима из пародии на мультфильм "Тачки".
  • Многие детали взяты из игры "Плохие свиньи".

Собственный язык

  • Многие слова из языка Реда и Чака напоминают язык Куми-Куми.

Помощники Деда Мороза

  • Шутка про то как Бомб застрял в трубе позаимствована из мультсериала "Вся правда о медведях".

Двенадцатый сезон

Воздушное тесто

  • Бомб проглотил коня - шутка из журнала "Энциклопедия Злых птичек в кино".

Армия - сложная штука

  • Серия напоминает серию из Лунтика.

Чтобы не найти любовь

  • Оформление сайта для знакомств напоминает ФЭНДОМ.

Художник может быть один

  • Название серии напоминает песню из Смешариков.

Тринадцатый сезон

День рождения Стёпки

  • Друзья едут в Свинхай.

Космические птицы

  • Айс - персонаж игры "Злые птицы в космосе".
  • У Птиц также костюмы как в игре "Злые птицы в космосе".

Астрология

  • Шутка про Майкла Джексона напоминает выпуск "Камеди Клаба".

Четырнадцатый сезон

Территория большого взрыва

  • Фраза Стёпы и название серии напоминает фильм "Теория большого взрыва".

Бэт-Ред

  • По телевизору показывали Бэтмена
  • Серия немного напоминает серию "БэтКитти" из мультсериала "Юникитти".
  • По телевизору показывали Пародию на Лунтика "ЛУНАТИК". Пародия реально существует.

Клан солдафонов

  • Идея с кланами была также в "Сердитые птицы 2".

Чакляндия

  • Отсылка к Финляндии и "Пинляндии" из Нового сезона Смешариков.

История Шакиры

  • Шакира - персонаж игр про Стеллу и "Сердитых птиц: Друзей".

Некоторые другие серии

  • Имеют на титульной карточек шрифт из "Сердитых птиц 2".

Это слово - признак некультурности

  • Шутка из конца серии напоминают шутку из сериала "Мой шумный дом".

Свиной вирус

  • Свиной вирус - это вторая версия коронавируса но в мире птиц и свиней.

Ну что лыбишься?

  • Фильм про то как Ред спас яйца - это фильм "энгри бердз в кино".
  • Ред говорит что на него пролили борщ как в тупых американских комедиях что пародирует 3 серию "Осторожно земляне!".
  • Также в этой серии из "0сторожно земняле!" упоминали фразу "Да как же вы меня задолбали!".

Отель

  • Там где Ред со Стёпой занимаются сёрфингом - это отсылка на сцену из "Губка Боб в бегах".

Пятнадцатый сезон

  • Каждая серия является отсылкой на старую серию.

Полнометражные мультфильмы

День друзей

  • Стиль рисовки мультфильма как в "Губка Боб в бегах".

За игрой...

  • Сцена с шуткой про срубку дерева является отсылкой на Свинку Пеппу.
  • Многие приложения, где были птицы и свиньи - это популярные игры и приложения.

Лесные гонки

  • Лес с гонками напоминает локации из игры "Энгри бёрдз: Лопни шар!"
  • Фраза Зои "Ну я им сейчас устрою весёлую жизнь" - это отсылка на фразу из серии "Стресс-тест" мультсериала "Касагранде".
  • Был аналог Папиных дочек.
  • Фраза Зои "Ой, как хорошо!" является отсылкой на фразу Паши из мультсериала "Зебра в клеточку".
  • Винсент поёт песню "Между нами тает жир".
Материалы сообщества доступны в соответствии с условиями лицензии CC-BY-SA , если не указано иное.